BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
CALSCALE:GREGORIAN
PRODID:-//WordPress - MECv6.10.5//EN
X-ORIGINAL-URL:https://dkmt.net/sr/
X-WR-CALNAME:DKMT
X-WR-CALDESC:
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
X-MS-OLK-FORCEINSPECTOROPEN:TRUE
BEGIN:VEVENT
CLASS:PUBLIC
UID:MEC-093b60fd0557804c8ba0cbf1453da22f@dkmt.net
DTSTART:20250228T230000Z
DTEND:20250331T230000Z
DTSTAMP:20250305T171300Z
CREATED:20250305
LAST-MODIFIED:20250305
PRIORITY:5
SEQUENCE:1
TRANSP:OPAQUE
SUMMARY:Csiky Gergely Állami Magyar Színház, Temesvár (március)
DESCRIPTION:CSIKY GERGELY ÁLLAMI MAGYAR SZÍNHÁZ, TEMESVÁR\nTEATRUL MAGHIAR DE STAT CSIKY GERGELY, TIMIȘOARA\nCSIKY GERGELY HUNGARIAN STATE THEATRE, TIMIȘOARA\n2024/2025-ÖS ÉVAD | STAGIUNEA 2024/2025 | SEASON 2024/2025\nMÁRCIUS | MARTIE | MARCH\n05\nSZERDA | MIERCURI | WEDNESDAY\n19:00\nNagyterem | Sala Mare | Main Hall\npremier | premieră | premiere\nKeresztesi József:\nHOLTSZEZON | SEZON MORT | DEAD SEASON\nR. | D.: Kedves Emőke\nfordítás felirattal | traducere cu supratitrare | translation with surtitles – RO\n07\nPÉNTEK | VINERI | FRIDAY\n10:00\nStúdióterem | Sala Studio | Studio Hall\nArany János:\nA HATTYÚTÜNDÉR | ZÂNA LEBĂDĂ | THE SWAN FAIRY\nR. | D.: Dió Zoltán\nbábelőadás | spectacol de păpuși | puppet theatre\nfordítás fülhallgatóba | traducere la căști | translation with headphones – RO\n1h szünet nélkül | fără pauză | no intermission\n08\nSZOMBAT | SÂMBĂTĂ | SATURDAY\n16:00\nÓtelek |Otelec\nDina Velikovskaya:\nBADU MAMA GYERMEKEI | COPIII MAMEI BADU | MAMMA BADU’S CHILDREN\nR. | D.: Varsányi Péter\nnonverbális előadás | spectacol nonverbal | nonverbal performance\n1h szünet nélkül | fără pauză | no intermission\n11\nKEDD | MARȚI | TUESDAY\n11:00, 13:00\nStúdióterem | Sala Studio | Studio Hall\nNAPNAK HÚGÁVAL, RAGYOGÓ CSILLAGVAL | SORA SOARELUI, LUMINA STELELOR | THE\nSUN’S SISTER, STARLIGHT\nR. | D.: Balázs Attila\nfordítás felirattal | traducere cu supratitrare | translation with surtitles – RO\n1h szünet nélkül | fără pauză | no intermission\n14\nPÉNTEK | VINERI | FRIDAY\n16:00, 20:00\nNagyterem | Sala Mare | Main Hall\nHAZÁTÓL HAZÁIG | ACASĂ ÎN PATRIE\nrendező-koreográfusok | regizori-coregrafi: Módosné Almási Berta Csilla, Módos Máté\na Háromszék Táncegyüttes folklórelőadása | spectacol folcloric al Teatrului Coregrafic și de\nDans Folcloric Trei Scaune\n14\nPÉNTEK | VINERI | FRIDAY\n10:00, 17:00\nStúdióterem | Sala Studio | Studio Hall\nDina Velikovskaya:\nBADU MAMA GYERMEKEI | COPIII MAMEI BADU | MAMMA BADU’S CHILDREN\nR. | D.: Varsányi Péter\nnonverbális előadás | spectacol nonverbal | nonverbal performance\n1h szünet nélkül | fără pauză | no intermission\n(Színház mindenkinek | Teatru pentru toți)\n16\nVASÁRNAP | DUMINICĂ | SUNDAY\n19:00\nNagyterem | Sala Mare | Main Hall\nKeresztesi József:\nHOLTSZEZON | SEZON MORT | DEAD SEASON\nR. | D.: Kedves Emőke\nfordítás felirattal | traducere cu supratitrare | translation with surtitles – RO\n17\nHÉTFŐ | LUNI | MONDAY\n19:00\nNagyterem | Sala Mare | Main Hall\nKeresztesi József:\nHOLTSZEZON | SEZON MORT | DEAD SEASON\nR. | D.: Kedves Emőke\nfordítás felirattal | traducere cu supratitrare | translation with surtitles – RO\n20\nCSÜTÖRTÖK | JOI | THURSDAY\n19:00\nStúdióterem | Sala Studio | Studio Hall\nCsengey Dénes-Cseh Tamás:\nMÉLYREPÜLÉS | ZBOR ADÂNC | DEEP DIVE\nR. | D.: Balázs Attila\nfordítás felirattal | traducere prin supratitrare | translated with surtitles – RO\n1h szünet nélkül | fără pauză | no intermission\nJancsó Előd egyéni előadása | Spectacol individual interpretat de Jancsó Előd | One man show\nperformed by Jancsó Előd\n21\nPÉNTEK | VINERI | FRIDAY\n19:00\nMagyar Ház | Casa Maghiară | Hungarian House\nAZ EST, AMIKOR BÁRMI MEGTÖRTÉNHET | SEARA ÎN CARE SE POATE ÎNTÂMPLA ORICE | THE\nNIGHT WHEN ANYTHING CAN HAPPEN\nGamemaster: Kedves Emőke\nfordítás nélkül | fără traducere | without translation\n1h30’ szünet nélkül | fără pauză | no intermission\n24\nHÉTFŐ | LUNI | MONDAY\n19:00\nNagyterem | Sala Mare | Main Hall\nArisztophanész | Aristofan | Aristophanes:\nMADARAK | PĂSĂRILE | BIRDS\nR. | D.: Kokan Mladenović\nfordítás felirattal | traducere cu supratitrare | translation with surtitles – RO, EN\n1h30’ szünet nélkül | fără pauză | no intermission\n27\nCSÜTÖRTÖK | JOI | THURSDAY\n19:00\nNagyterem | Sala Mare | Main Hall\nWilliam Shakespeare:\nPERICLES\nR. | D.: Philip Parr\nfordítás felirattal | traducere cu supratitrare | translation with surtitles – RO, EN\n3h egy szünettel | cu o pauză | with one intermission\na Színház Világnapja alkalmából | de Ziua Mondială a Teatrului\n27\nCSÜTÖRTÖK | JOI | THURSDAY\nKULISSZAJÁRÁS A SZÍNHÁZ VILÁGNAPJA ALKALMÁBÓL | PORȚILE DESCHISE LA TEATRU DE\nZIUA MONDIALĂ A TEATRULUI\n14.00\nKulisszajárás gyermekeknek | Tur ghidat pentru copii\n18.00\nAlternatív plakátkiállítás megnyitó | Vernisaj de afișe alternative\n22.00\nKulisszajárás és qvíz | Tur ghidat și quiz\n
URL:https://dkmt.net/sr/esemeny/csiky-gergely-allami-magyar-szinhaz-temesvar-marcius/
CATEGORIES:Kultúra
LOCATION:Temesvár
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://dkmt.net/wp-content/uploads/2025/04/events_featured_img-1.jpeg
END:VEVENT
END:VCALENDAR